知识库
请问老师,“積み木を崩す”的意思是“打乱积木”还是“拆开积木”的意思哦?因为我查词典,“崩す”既有“拆开”的意思也有“打乱”的意思,所以是不是2种翻译都正确呢?
网校学员手机用**在学习日语N2考前冲刺 2022年7月版时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2考前冲刺 2022年7月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
日语N2考前冲刺 2022年7月版
已有4人在本课程中发现了111个知识
已有97个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点