首页 日语 目标N2 知识详情

老师,您好。
请问这句话「生きて帰ってこられたの本当に不思議なくらいだ」
1. 生きて帰ってこられたの是怎么变形来的?
2. なくらいだ是怎么变形的?

网校学员Pal**在学习日语N4直达N2【签约班】升级版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N4直达N2【签约班】升级版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

这里使用的是 来る 的可能态。来る,它的可能态是:来られる。
语法点てくる 在这里表示动作由远到近而来,比如 走ってくる。跑过来。
变化过程:てくる,变成てこられる,再变成过去时てこられた,表示“能够回来”。

くらい在这里表示程度,表示事态达到了某个很高很极限的程度。这里就是指“能活着回来简直就是到了不可思议的程度”的意思。前面接二类形容词的话,要在词干后面加な。
例如:
飛び上がりたくなるくらいうれしかった/高兴得想跳起来。高兴到了想跳起来的程度。
泣きたいくらいだ/简直要哭出来(的程度)。

句子意思可以理解为:能活着回来简直就是到了不可思议的程度。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N2【签约班】升级版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。