首页 日语 0-N1/N2 知识详情

有个问题 一句歌词君が眠る海へ漕ぎ出すよ
翻译为向着你沉睡的海洋启航
这里的是不是省略了主语私は?
有些时候君が也可以作为漕ぎ出す的主语了
遇到很多次这种现象

网校学员夢No**在学习日语零基础直达N1【畅学全能班】现金奖励版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

bibi4227

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【畅学全能班】现金奖励版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

亲爱的同学你好:

要是没有上下文的话,确实可以理解[君」是主语,表示“你向着沉睡的海洋起航”。

这里应该是有上下文,如果翻译成这样,就是前面省略了大主语我,我向着你启航~~

所以还是要结合上下文和语境去理解的~~

以上,希望对同学有所帮助,有任何问题可以随时提问
祝,学习进步~~~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【畅学全能班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。