首页 日语 目标N1 知识详情

因为太苦了,小李跑出去了?

网校学员荞麦叔**在学习日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

tyotyo_

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

非常不巧,小李刚出去了
あいにく 【生憎】
不巧 偏巧
▸ あいにく彼は留守だった
不凑巧, 他不在家
▸ あいにくだったねえ
真不凑巧啊


たばかり
译文:刚……
接续:动词连用形+たばかり
.日本に来たばかりの頃は、日本語がぜんぜん分かりませんでした。
刚来日本的时候,日语一点儿也不懂。
うちには生まれたばかりの小犬がいます。
我家有只刚出生的小狗。

まで 表示~为止
だけ 表示只,仅仅
きり
含义:~して、そのままずっと“自从…就一直”
多采用「Vたきり、~ない」的形式,后半句一般会出现表示预想到的该发生的事情没发生,且这种没发生的状态持续不变的句子。
接续:Vた+きり/きりだ
例句:
  ①こんな見事な生け花の作品は私には無理ですよ。だって、生け花は10年前に習ったきりですから。
  ②这么漂亮的插花作品我是做不出来的。因为我十年前学过插花之后就再也没接触过它。
  ②田中さんは10年前にブラジルへ行ったきり、そのままブラジルに定住してしっまたらしい。
  田中十年前去了巴西,好像之后就在那里定居了。


以上供参考,如有疑问,请按追问
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

土屋太凤产后带娃拍剧,山崎贤人帮忙抱孩子,直言被宝宝治愈了!

须要珍惜眼前的时光”。[/cn] [en]土屋:賢人くん、話が上手くなったね。[/en] [cn]土屋:贤人你很会说嘛。[/cn] [en]山﨑:俺の成長した部分?(笑)[/en] [cn]山崎:这

考虑到魔卡少女樱粉丝已步入老年……推出这款周边?

已经是阿姨了呢,这么一想的确如此” “是让我们把肩膀的疼痛‘封印解除’!变回‘苦劳牌’吗” “老龄化!的确如此啊!我都已经是初老了(42岁)” “我们应该还没老到能因为说是老龄化的程度啊😂虽然我很想拥有啦w” “这个设计简直天才😂✨把‘封印魔杖’当...

Gemini”怎么读?谷歌官方给出日本版答案:ジェミニ

成了“遵循原产国发音的‘ジェミナイ’才是正确读法”“‘ジェミニ’难道是日本特

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!![/en] [cn]今后也要多多关照!!![/cn] ※本文为沪江日...

中国人黄金周出境游日本热度断层第一!“特种兵式旅行”成新趋势!

人气。该调查以中国城市地区1200名近两年内有过出境自由行经历的游客为对象,其中36%的游客表示过去一年内曾到日本旅行,排名仅次于泰国(41%)。[/cn] [en]同調査によると、海外旅行の目的は「リラックス」が57%と過半数を占めた。目的地の選択に...

日本国民妹妹从甜妹脸到瘦脱相,近况曝光引全网担忧:真的还好吗?

美了”“用普通相机就能展现异次元美貌的滨边美波”“宛如天女下凡,太