首页 日语 0-N1/N2 知识详情

できるだけ早くご説明に伺いたいと思います。可以详细讲一下这里面的敬语吗?有点看不懂。另外这句话怎么只直译,分别用到了那些敬语和自谦语

网校学员cas**在学习日语零基础直达N2【经典班】2月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】2月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

【できるだけ】是一个副词,意思是尽可能的,尽量的。

【早く】是「早い」的连体形,早的意思。

ご説明  用的是ご+名词,一种尊敬的形式。
再比如:
ご成功。/您的成功。
ご両親。/令尊令堂。

~に伺いたいと思います。

这里是「~に伺う」+「~たい」+「と思う」三个句型连在一起了

伺う是聞く·たずねる·問う的谦让语,这个课件中老师讲的很清楚哦~^_^

~たい  表示想~     比如:酒が飲みたい/想喝酒。

と思う这个以前学过哦~  我觉得,我认为的意思。比如:彼は来るだろうと思う。/我觉得他会来的。

句子意思就是:我想要听一下【您的说明】。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】2月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N2【经典班】2月版

已有30人在本课程中发现了413个知识

已有362个知识得到了老师的回复