首页 日语 口语1V1 知识详情

「ゴールが見えてちゃった感じあるよね?いい意味で、もうひと波乱を起こせるといいんだけど」这句话该怎么翻译比较好,特别是这里的“いい意味で”是什么意思

网校学员宁大郭**在学习考研日语 1V1班【45课时】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《考研日语 1V1班【45课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

ゴールが見えてちゃった感じあるよね? 有没有感觉能看到终点了?
いい意味で 往好处想
もうひと波乱を起こせるといいんだけど 要是能再引起一点波澜就好了
单从字面上看是这么翻译的

如果还有疑问可以追问哟
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《考研日语 1V1班【45课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。