首页 日语 0-N1/N2 知识详情

2日とも雨に降られて,大変でしたよ。翻译是:两天都下雨。为什么要用被动形式?还有句尾て是表示什么

网校学员cas**在学习日语零基础直达N2【经典班】2月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】2月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

前半句用到了被动句表示受害的用法。

受害被动句实际上就是间接被动句主语不是动作的直接承受者,
而是间接地受到和他没有直接关系的事情的影响。
从内容来看,这种影响通常是对主语是不利的。
例如:
ゆうべ、私は一晩中隣りの犬に鸣かれて、寝ることができませんでした。
昨晚,邻居家的狗叫了一晚上,吵得我没能睡觉。
狗叫对我是不利的动作,狗也没有直接对着我叫,因此用了受害被动句。
私は子どもの顷に母に死なれてしまいました。
我小时侯母亲就死了。
母亲死了对我不利,影响很大波及到了我,因此用了受害被动。

这句话也是一样的,因为下雨了,所以很糟糕。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】2月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语零基础直达N2【经典班】2月版

已有30人在本课程中发现了413个知识

已有362个知识得到了老师的回复