首页 英语 口译/翻译 知识详情

第五课最后一个例子里有两个专有名词 一个是boardwalk empire 一个是spitting distance 老师说字典能查到意思,我刚刚查了陆古孙的英汉词典 boardwalk 在201页 解释里只有海滨木板路的意思 但是这个正确答案是“大西洋帝国”
spitting time也查不到

网校学员u3t**在学习韩刚翻译全科畅学卡时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

lucky_chris

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
Boardwalk empire是专有名词,意思是“大西洋帝国”,这也是一部著名英剧的剧名,属于我们的百科积累内容,同学可以把这个作为文化积累,多加学习。
spitting distance这是一种比喻的手法,spit译为吐痰,那吐痰的距离就是比喻很近的距离,a very short distance,带入到译文,进行语境化的转译,就是”不准进入该行业“。
希望可以帮助到你~祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。