第四句应该怎么翻译呢

网校学员白桑桑**在学习松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

tyotyo_

同学你好,该知识点来自沪江网校《松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
已经清楚(知道)那个人是在说谎

以上供参考,如有疑问,请按追问
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

旅游必备的四句四句日语

句话,而讲说“ありがとう”的话,有可能会让人误会,以为你看轻对方哦。 因为日文里敬语与非敬语给人的感觉非常不同,对陌生的人说“谢谢”的话,会给人家长对小孩说话的印象。 即使日本人知道我们是外国人,但还是有些不礼貌。真的很想向对方表达自己的谢意时,记得一...

翻译日语句子的时候要怎么做

翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两个甚至...

这些词在日语中应该怎么读呢

常以「かくかく然然」的形式出现,表示用于代替说话时的省略部分。与「然然」一词类似的还有「云々(うんぬん)」 例句:彼はこれこれ然然の理由で出席できないという。 他怎么说?它表达的含义是什么因为这样那样的理由无法出席。 03 追追 「追追」读作「おいおい...

日语翻译就业前景怎么样

翻译有着广泛的应用。日语翻译行业涉及到的领域非常广泛,包括商务、文化、科技、教育等各个领域。随着日本企业在全球范围内的扩张,日语翻译行业的需求也在不断增加。 3、日语翻译行业的前景也非常广阔。随着日本经济实力的增强和日本文化在全球范围内的影响力不断扩大...

商务日语中容易搞错的四句基本四句敬语

读了。”对于这么一本正经回答的你,前辈憋着笑。 ■解説|解说 拝見の「拝」にすでに敬語が含まれていますので、さらに「いただく」をつけると二重敬語になってしまいます。この例の場合、「拝見させていただきました」ではなく、「拝見しました」「拝見いたしました」...

她被日媒曝出秘密产下第四胎!

好了充分准备。[/cn] [en]さらに来年1月から放送されるNHK大河ドラマ『豊臣兄弟!』でも主要キャストを演じる予定で、撮影の時期がテレ朝のドラマと重なることもあるという。[/en] [cn]此外,宫崎还将在明年1月开播的NHK大河剧《丰臣兄弟!》...