かつてと比べると大きく変化しています
课件上说这句话不能翻译成正在发生很大的变化,应该翻译成已经发成了很大的变化。
那如果说要翻译成正在发生很大的变化的话应该怎么说呢?大きな変化が起きている?
网校学员Cha**在学习新版日语零基础至高级0-N1全能1V1班【100课时】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级0-N1全能1V1班【100课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。