这里的no tiene nada que ver con la edad本意是否是“不应该看年龄”,为什么这里要有一个前置词con呢,另外,这里的nada是否也可以不加呢?加上就是冗余结构,强调语气作用是吗?

网校学员手机用**在学习【西班牙站】西语零起点0-B2高级直达【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Tita秋小米

同学你好,该知识点来自沪江网校《【西班牙站】西语零起点0-B2高级直达【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这里是固定短语 no tener nada que ver con +名词
表示和名词一点儿也没关系
con 是介词,固定的搭配
这句话的意思是:它与年龄无关
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《【西班牙站】西语零起点0-B2高级直达【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。