首页 日语 口语1V1 知识详情

売り出し 是突然开始售卖的意思吧

网校学员羽羊0**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
也可以这样理解
单纯理解为开始出售也是可以的
如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1班】现金奖励版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红出发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没有一件是事实。各位无须担心’安抚了粉丝的情绪。虽然她很少更新,但X的确也成了她在...

日本男神突然官宣结婚!樱花妹心碎一地

报告结婚——真的是将粉丝优先的态度贯彻到底。一直以来都给人真诚印象的松下,在官宣结婚一事上也是非常有诚意”。(同上)[/cn] [en]SNSでは、《熱愛撮られるアイドルより松下洸平のほうがプロ》《一度も週刊誌に撮られず、匂わせももちろんない、一番にF...

出轨主厨后又被曝殴打护士,“透明感女神”广末凉子真要复出了?

优先事项”。表示将谨慎判断重启演艺活动一事。[/cn] [en]ただ、広末のもとにはすでに仕事のオファーが相次いでいるという。[/en] [cn]然而,据悉广末已经接连收到了许多工作邀约。[/cn] [en]「業界でキャスティング力を持つ世代が、ちょう...

日本当红爱豆被曝与假面骑士热恋中!网友热评:别退团!

面的に禁止せずとも、アイドルとして想定される影響も伝えるなど、自らの反省を生かしているようです」(同前)[/en] [cn]“之后指原将这场骚动化为谈资,凭借高超的谈话能力在综艺节目中崭露头角,但作为偶像,她还是受到了不小的影响。因此在编组=LOVE时...

日剧女神长泽雅美结婚,日本全民失恋!这股“元旦结婚热”还有谁?

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

し件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是我开始觉得,‘如果是和A的话,婚姻生活或许能顺利过下去’。”[/cn] [en]2025年初夏に入籍。その後、妊娠した...