首页 日语 0-N1/N2 知识详情

请问
明日の会議の資料すでにコピーしておきます。
这句中的すでに是什么语法和意思呢?

がまんできず、泣き出してしまいました。
以及这句中的できず是什么语法和意思呢?

网校学员手机用**在学习日语零基础直达N2【经典班】全额奖学金版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】全额奖学金版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1,既に【すでに】
【副词】
1. 以前,以往。(その時点までに、その事は完了(経験)していることを表す)。例句
既に述べた事柄 点击发音
之前说的事情
2. 已经,早就。(否定できない事柄として、まさにそう認められることを表す)。例句
【古语】
1. 全部,完全。(すっかり。全て)。

这里就是【副词】的用法,表示【已经;早就】的意思。

2,基本形式是:我慢できる,意思是:能够容忍。

ず,古日语残留,多用于书面语。相当于现代日语中的ない。前接动词ない形。する+ず,要变成せず的形式。表示否定,不……。如:
ご飯を食べず、学校へ行った。没吃饭就去学校。
どこにも行かず、家にいた。哪都没去就待在家里。
佐藤さんはあいさつもせず、出て行きました。佐藤没打个招呼就出去了。

句意:无法容忍。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】全额奖学金版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。