首页 日语 新编日语 知识详情

…にくれる?得到?不是应该说给谁あげる?あげてあげる这种实义动词加补助动词的形式,一般是不用的吧?我这里有一个引申出来的问题,A因为B的请求给了C某件东西,A对B说,私は…をCにあげてあげる,这样说有问题吗?

网校学员焦佳明**在学习日语0-N1签约白金畅学卡【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

tyotyo_

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语0-N1签约白金畅学卡【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
くれる表示的是别人给说话人~
例如 父が私に本をくれました 父亲给我书
使用くれる时  に提示的一定是我 因此 私に 经常被省略
因此这里的字幕的正确与否有待考究哦

あげてあげる这种实义动词加补助动词的形式,一般是不用的吧?
一般直接说 あげる即可

A因为B的请求给了C某件东西,A对B说,私は…をCにあげてあげる,这样说有问题吗?
语法上来说是没有问题的,助助查了一下这个问题日文网站上也没有定论

如有疑问请按追问
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N1签约白金畅学卡【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。