首页 日语 新编日语 知识详情

日语单词是训读与音读怎么快速区分?有必要区分吗?

网校学员app**在学习日语零基础直达N1【全程签约班】12月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

日语汉字一般都会有两种读法:
一种叫做“音读”(音読み/おんよみ);
另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。

“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

词例如下:

音读词例:
青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)
翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)人(じん,にん)、幸福(こうふく)

训读词汇:
青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)
読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)

一般来说可以通过是否和中文发音相似来进行判断
需要区分,不然单词就记不住
如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中的音读训读该如何区分

字前後颠倒者 纷纠(ふんきゅう):纠纷 平和(へいわ):和平 绍介(しょうかい):介绍 这些汉字虽然颠倒,但其义不变 ④中国古代文言文转变成日文者 辞書(じしょ):字典 顔色(かおいろ):脸色 ⑤简体字 気(き):气 売(ばい):卖 大抵上能了解其义 ...

日语学习之音读训读的区分方法

字前後颠倒者 纷纠(ふんきゅう):纠纷 平和(へいわ):和平 绍介(しょうかい):介绍 这些汉字虽然颠倒,但其义不变 ④中国古代文言文转变成日文者 辞書(じしょ):字典 顔色(かおいろ):脸色 ⑤简体字 気(き):气 売(ばい):卖 大抵上能了解其义 ...

日语音读和训读有什么区别

音读日语读是指从中国传入日本时,按照当时的汉语发音或模仿其发音而形成的与其相近的读法。训读是指用日本固有语分别写作“纸”“神”“髪”“上”。 2、日语汉字在日语中被大量使用,而日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本...

日语基础学习过程中如何区分音读和训读

日语中汉字分为音读和训读两部分。也就是说大部分的汉字都有至少两种的读音,这样比汉语

快速掌握日语的音读

由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“...

日语汉字的音读和训读法

日语汉字的音读和训读法是日语学习的重要部分。它们分别指汉字在日语中所对应的发音重要 无论是音读法还是训读法都是日语学习中必不可少的部分,它们互相补充,相得益彰。但在应对日语考试时,两者的重要程度有所不同。例如,在日语N1考试中,汉字的训读法常常是阅读理...