首页 考研 蜕变计划 知识详情

老师,49的这个翻译两个to怎么看出来是和谁并列,我这样翻译有啥问题吗?555自己看不出

网校学员一心向**在学习2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

u177xhChM22

同学你好,该知识点来自沪江网校《2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

你拍的照很模糊,看不清你写的内容。
49.present challenges to UK's...and to broader...这边and并列了两个内容,中间的to people of other countries是后置定语,指的是teaching的对象。
50.后面一个a basis for...一直到最后都是同位语,因为前面已经出现过一次a basis了,所以是前面a basis的同位语,表示对其进行解释说明。翻译:它为旨在促进英语学习和使用的所有组织机构提供了一个基础,该基础用于规划应对由一种或许会很不一样的运作环境所带来的各种可能。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。