同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日中级上册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,这两个句型其实区别还比较复杂的,要考虑前面的接续,我们来看一下:
【前接动词时】
~ではないか(じゃないか):对意料外的事情表示惊讶、迷惑,或是对对方表示责难。
~のではないか(んじゃないか):对自己不确定的事情表示疑问,有时也以「~のではないかと思う」的形式来委婉地表达个人观点。
“你是不是累了”就是第二种需要加“の”的用法。
所以这个句子是错误的,需要改为:疲れが出たのではありませんか。
例:
うるさいから計算を間違えたではないか(じゃないか)。
吵死了!人家账都算错了!
あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。
哎呀,得数不对呀。是计算过程中出错了吧?
另外,在口语中当说到这两个表达的时候,也要注意,「ではないか」要读降调,而「のではないか」要读升调。
【前接名词、二类形容词(形容动词)时】
通常都用同一个形式:~ではないか(じゃないか)
此时,「のではないか(んじゃないか)」中的「の(ん)」是省略的。因此,区分二者就不能以有无「の」为标准了,而是要特别注意语调的不同。
~ではないか(じゃないか)(↘):惊讶、迷惑、反问或责难的语气
~ではないか(じゃないか)(↗):疑问、确认的语气
例:
このスマホはすごく便利ではないですか。(↘)
这个智能手机不是很方便嘛。
このスマホはすごく便利ではないですか。(↗)
这个智能手机是不是很方便?
あの人、田中さんじゃないか。(↘)
那个人不是田中嘛。
あの人、田中さんじゃないか。(↗)
那个人,是不是田中?
也因为名词和二类形容词只有通过语调,才能区分不同,所以考试中,基本都是以前接动词的考题出现。所以,大家在考前一定要区分清楚,动词接「ではないか(じゃないか)」/「のではないか(んじゃないか)」的区别。
这里第一句其实换成じゃないか也是可以的,要通过声调来判断它的不同语义,升调表示确认的语气,降调反问的语气;
第二句则是前接动词,表示委婉地表达个人观点,因为我不能百分比判断她肯定是担心你的,所以加上一个“んじゃないか”使自己的语气更加委婉一些。
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。