首页 日语 新编日语 知识详情

いろいろ和たくさん的区别

网校学员吉之呜**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kaka_shu

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,很高兴回答你的问题。

「いろいろ」各种各样、形形色色,形容的是种类特别多。
「たくさん」「很多,表示的是数量很多。
例:お菓子をたくさん買った。/买了好些点心。
  いろいろな帽子。/各种各样的帽子。

如有问题可以追问,祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

いただく与くださる的用法与区别

いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました

四个例子理解“くださる”和“いただく”的区别

似的。[/cn] [en]この場合も、自分がお菓子を送ってくれと頼んだのではなく、相手の意志で送られてきたのですから、本来は「お送りくださいまして」のみが適切なように思われますが、こちらも相手の厚意によって行われたと解釈して、相手からの厚意に恐縮する、...

日语中“ころ”和“くらい”的区别

区别不必译出。“ころ”接在形容词、连体词以及名词+“の”的后面。 例1:おばあさんは若いころ日本語の先生でした。 (奶奶年轻时是日语老师。) 例2:わたしはいつもそのころになると海で泳ぎます。(到了那个时期, 我总在海里游泳。) 例3:父がまだ子供のこ...

初级学子必收:“ごめんなさい”和“すみません”的区别

能用ので)、静かにしてくれ。 2、语气问题:から比较生硬,而ので比较柔和。因此,因此使用ので会显得更郑重,对人更尊敬些。 “ごめんなさい”和“すみません”的区别是? “ごめんなさい”和“すみません”都有表示对不起道歉的意思,但是侧重点和用法是有区别的。...

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

接尾词くさい、ぽい、らしい的区别

くさい」「~ぽい」「~らしい」三者都有“像...”   的意思,那么三者之间是否有微妙的差异呢? [/cn] [en]「~くさい」「~ぽい」「~らしい」の違い