首页 日语 0-N1/N2 知识详情

我们还学过一种表达“一个动作之后发生另一个动作”的句式:动词てから+动词,可以和“动词た形+後で”相互转换吗?

比如:
映画を見た後で、食事をしました。
变成:
映画を見てから、食事をしました。

网校学员安妮6**在学习日语零基础直达N2【签约班】3月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约班】3月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

1、当前后两项为同一动作主体,且是有意识安排时间的行为,两者都可用。
例:晩御飯を食べてから(○たあとで)散歩に行く。/吃过晚饭去散步。

2、当前后两项不为同一动作主体,但当前项动作为后项主体所知情,那么两者都可用。
例:雨が止んでから(○たあとで)散歩に行く。/雨停之后去散步。

3、当前后两项不为同一动作主体,且其行为互不知情,为偶发动作,这时只能用たあとで,不能用てから。
例:先生が出かけた後で(×てから)、奥さんから電話が来た。/老师外出之后,夫人来电话了。

4、在前项动作之后,相当长一段时间内,一直在干某个动作或处于某种状态,此时只能用てから不能用たあとで。
例:
1)、大学を卒業してから(×たあとで)、ずっとこの会社で働いている。/大学毕业后
一直在这家公司工作。
2)、結婚してから(×たあとで)、今まで毎日夫婦喧嘩している。/结婚到现在,夫妇每天都在吵架。
3)、結婚してから(×たあとで)、もう三年になった。/结婚已有三年了。

5、てから一般表示前后两项动作间隔很短,而たあとで是有时间间隔的,当前项动作完成后立即便进行下一动作时,用たあとで不自然。
例:放課のベルが鳴ってから(?たあとで)、皆がすぐ教室から飛び出した。/下课铃一响,大家立即跑出教室。

同学的句子是可以的哦
有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约班】3月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。