老师
愛してるなんか言葉は日本人にはなかなか言えません。
这句话里なんて是表示意外语感吗?
这句话翻译是,我爱你这句话很难对日本人说出口还会我爱你这句话日本人很难说出口呢?
日本人には中的に是表示很难说出口的对象吗

网校学员zwn**在学习新版标日中级上册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日中级上册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

原句是“「愛してる」なんて言葉”哦。
这里是具有轻视的语气,并不是意外。
句子意思是:我爱你这种话,对于日本人来说很难说出口。
“に”不是指说话的对象,而是评价的基准,对于日本人(含蓄内敛)来说,说不出那么直白的情话。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日中级上册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。