老师
世界の人口の約3割だというが、
という表示传闻,和
そうです、ということです那个用法相近呢?

网校学员zwn**在学习新版标日中级上册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日中级上册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

という
表达传闻。“说是,据说,听说”等意思。
用例:
彼はインドで死んだという/据说他是在印度去世的。

世界の人口の約3割だというが。据说有世界人口的大约三成。
が 是表达转折的语气。

2,这个是比较正式的一种说法,一般用在书面语,算是ということです的书面表达
有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日中级上册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。