首页 日语 0-N1/N2 知识详情

道歉的回语还一个是「どういたしまして。」但是,在日本的同学告诉过我,回语最好不要用这个,他的解释也是没弄太明白,还请老师麻烦多多讲解!

网校学员碧蓝雲**在学习日语零基础直达N2【签约班】专享版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【签约班】专享版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
「どういたしまして」一般是用于回答对方时的自谦客套时的。
可以翻译为:不用谢,不敢当,算不了什么,哪儿的话呢。等等。
也就是说、致谢的时候回答对方。
具体同学说在日本的同学讲的是什么情况助助也不知道,不好随意解释呢、怕产生误解哦。
可以点追问
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【签约班】专享版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。