首页 日语 目标N1 知识详情

聞こえるような聞こえないような

网校学员手机用**在学习日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evelyn5422

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

助助觉得同学的思路也没错,这道题出的不是太严谨~

祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

Juice=Juice《伊達じゃないよ うちの人生は》MV

よ うちの人生は 愛が足りないと 言うのなら もっともっと[wj=開き直る,jc]開き直って[/wj] みましょうか Kissの後の変な空気 電話を切る「[wj]ためらい[/wj]」 Yes 夢も恋も両方 手に入れたい [wj]噂[/wj]なんて怖くな...

你真的会使用「さようなら」吗?

日语「さようなら」是“再见”的意思这个大家都知道,但「さようなら」的用法和中文的“再见”却稍有不同。 1.「さようなら」的来源 「さようなら」原本是从接续词「左様(さよう)ならば」(“那样的话”)演变而来。日本人喜欢省略,这句话的完整表达是「さようなら...

解析よう的用法

体形后面添加「よう」可以表达对某种推测或猜测的意思。例如: 「明日は雨が降るだろう。」(中文对照:明天可能会下雨。) 意愿: 在动词的连用形后面添加「ようにする」可以表达说话人的意愿和努力。例如: 「毎日1時間勉強するようにしています。」(中文对照:我...

「こんな」和「こういう」的区别

面的评价,因此在说「こんな人」的时候,不是褒义,表示贬义的意思比较多。[/cn] [en]• 【3】「こんな」は、語幹がそのまま連体形の働きをするので、連体詞とすることもあるが、接続助詞「ので」「のに」が下につくときは、「こんなな」の形をとる。[/en...

再见告别时不要轻易说さようなら

要用「さようなら」。 在她看来,「さようなら」会给对方一种彼此要断绝关系、到此为止的感觉。「じゃ、またね」或「またね」反倒非常受听,「また」会使再见的甜蜜涌上对方的心头。「じゃ、あした」 (那明儿见)「じゃ、そのうち」(那改天见)等表达方式也是可以的。...

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...