避ける(さける)と避ける(よける)は何の区別がありますか
网校学员吴绪f**在学习日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
佐佐的助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
避ける到底怎么念:さけるorよける
が、運転する[wj]バイク[/wj]が転倒し、後ろを走っていた20歳の友人の車に轢か出了报道。[/cn] [en]その際に、後ろを走っていた車を運転していた20歳の男の話として、「バイクが転倒したが、さけきれなかった」というような原稿を読んでいました。...
词语辨析:あける的不同汉字表示
强调箱子中没有东西的话,就写做「箱を空ける」。[/cn] [en]「穴をあける」の場合、ピアスの穴のように開放や開通させる意味であれば、「穴を開ける」で、基本的には「穴を開ける」と書くことが多い。しかし、空間をつくることを表すのであれば「穴を空ける」で...
「ふざける」汉字写作「巫山戯る」?
けが過ぎるとよく怒られることがあります。[/en] [cn]玩笑开太过的话有时候对方会生气。[/cn] [en]ただ私は笑いをと
日语答疑:片づける、整理する的区别
以下两个提问来自网校新版日语零基础至中级【0-N2签约名师班】学员答疑区 片づける、整理する的区别 提问: 片づける、整理する的区别 回答: 「片づける」是把混乱的地方收拾好,又或是把乱放的东西归位。 如: 部屋を片づける。/收拾房间。 布団を...
日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある
徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...
【日语外刊精读】銀行公的資金 常態化脱する道筋描け
译为“但具体措施的内容尚不明朗,能否保持与作为收购对象的一般股东的公平性尚不明确。”则会让人难以理解,因此在面对长定语时,我们可以选择对该词进行拆分,或者解释说明的方法进行翻译。先将重点内容放在前面输出,更加符合中国人的阅读习惯。将收购对象进行解释说明...
日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版
已有62人在本课程中发现了533个知识
已有467个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点