首页 日语 0-N1/N2 知识详情

意志型,ようと思います,よと思うっています与初级上册学的欲しいです,~たいです,在用法和意义上有什么区别?

网校学员陈文缺**在学习日语零基础直达N2【经典班】12月长期版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】12月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

「たい」前面接动词的ます形。
「……たいです」表示说话人欲实现某种行为的要求或强烈的愿望。
例:酒が飲み~/想喝酒。
スキーにも,スケートにも行き~けど,ひまがない/滑雪、滑冰都想去,可是没有时间。
「ほしい」前面得接名词。
「欲しいです」表示说话人“想弄到手”、“想使其成为自己的东西”的欲望要求。
例:茶が~/想喝茶;要茶水。

意志型,ようと思います 可以表达基本相同的意思,但是加上 と思います 会显得更为委婉。
「动词意志形+と思う」表示第一人称打算、决定、计划,去执行这个动作的可能性很大。
而后续と思っています 则有一种这个打算持续了一段时间的语气。
「~たいです」表示第一人称的愿望,目前只是个想法或者说是愿望状态,去不去还是未知。
比如:
そろそろ帰ろうと思います。我该回家了。(说话者接下来要去做这个动作)
これから買い物に行って、カレーを作ろうと思います。我现在要去买东西,准备做咖喱。(说话者接下来要去做这个动作)
わたしはお金持ちになりたいです。我想成为有钱人。(说话者的愿望)
旅行に行きたいですが、お金がないんです。我想去旅游,但是没有钱。(说话者的愿望)

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】12月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。