首页 韩语 零至高级 知识详情

이 친구는 부장일세

网校学员希小羊**在学习韩语3年黑钻卡【升级珍藏版】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语3年黑钻卡【升级珍藏版】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

【有声】韩语单词辨析:구지 VS 굳이

件事……”[/cn] [en]어떤가요? 유의어까지 알았으니!굳이 구지 이제 더 이상 틀릴 일 없겠죠? 조심해서 씁시다![/en][cn]怎么样?连近义词也学习了!以后肯定不会写错“굳이”了吧?写作的时候记得用心哦![/cn] 今日词汇: 올...

【有声】CATTI阅读:人老这个不老!

化时,70%以上的人回答性格没有变化。虽然不是100%,但年龄大了性格也不会发生改变,这一结果很有启示意义。因此与人结缘时,如果想深交一辈子,那必이 늙어가는 과정을 수십 년 추적 관찰한 연구가 있다. 미국 국립노화연구소가 진행하는须要重视性格...

【有声】韩语词汇:汉字词금일、익일、작일、명일

常到学校后面的仓库去哭。[/cn] [en]담임 선생님께서 몸이 편찮으실 때마다 다른 선생님께서 수업을 대신하곤 했다.[/en][cn]每当班主任身体不适的时候常常由其他老师代课。[/cn] [en]힐링이 필요할 때 높은 산에 가서 며칠...

【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”

有的都는 '이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠.  주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话,误会也会解开的。[/cn] [en]목욕을 하고 나서 맥주를 한 잔 마셔봐요. 기분이 좋아질테니. [/e...

【有声】韩语小说推荐:《突如其来的高龄产子》

定在城市养蜂,并打算将蜜蜂当作孩子一样抚养。[/cn] [en]여기서 사람의 자녀는 꿀벌과 등치된다.[/en][cn]在这里,蜜蜂等于人类的子女。[/cn] [en]"이렇게 개체 수가 감소하는 현상을 '벌집군집붕괴증후군'이라고 했다. 이...

【有声】5月星座运势韩语版(上篇)

常以“다면 좋겠다”的形式出现。其理由是比起“-(으)면좋겠다”来“-(으)다면 좋겠다”更能使听者不产生过分的负担而委婉地는 뜨거운 승부의 계절입니다. 매력적이고 목표한 행동이 직설적으로 정곡을 찌르게 되면 아주 기분 좋게 움직일表达出说...