首页 日语 目标N1 知识详情

请问蓝笔标注句子如何翻译?如何理解

网校学员钟艺1**在学习日语N2直达N1【终极班】 2021年12月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【终极班】 2021年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

后面不太对
自分は世界的に开始到包める都是 錯覚 的 内容。
就是说 如果那么做的话, 我会误以为 自己思考的就是世界的真理。

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【终极班】 2021年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

如何快速翻译日语句子

翻译句子

初学者如何快速理解日语句子基本结构

常用“なる”、“する”、“ある”作为体言的补语,例如“元気になる”、“勉強する”、“学生がいる”。同时,一些动词前缀也可以用作体言,例如“食べ物”中的“食べ”。 五、阅读和听力 学习日语句子结构的同时,我们还需要通过阅读和听力来加深印象。可以通过阅读日...

日语句子翻译的两大技巧

翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两个甚至...

翻译日语句子的时候要怎么做

翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译困扰,那么就有必要掌握长句的翻译技巧了。日语长句的翻译技巧分为分解和组合两种。拆解就是把原来的句子结构拆开,把一个句子翻译成两个甚至...

如何正确地解析日语句子

理解句子的意思。 4、注意标点符号的使用:日语中的标点符号与中文有所不同,例如,疑问句通常在句末使用终助词“か”来表示疑问,而不需要添加问号。因此,在解析句子时,要注意这些细微的差别,并根据标点符号来判断句子的语气和意图。 5、结合语境进行分析:语境对...

经常略去主语的日语句子该如何理解

译为「邪魔したくはなかった。ただ、手伝いたかっただけです。」。 另外,祈使句(入ってください)、命令句(座りなさい)、建议句(やってみたらどうですが)、劝诱句(行きましょう)等日语和中文的使用情况一样,也经常会省略。 3、日语中第三人称的省略必须要在有...