首页 日语 目标N1 知识详情

804 这句话如何翻译?为什选3?其他选项哪里错了?

网校学员CHA**在学习新版2020年7月N2-N1【名师终极全额奖学金班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年7月N2-N1【名师终极全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

如何回复日语「すみません」这句话

气了。 2.お気(き)になさらないでください。/请别在意。 3.いいえ、お気になさらずに。/没事的,您不用在意的。 4.とんでもないことでございます。/不是什么大事,请不用在意。 5.どうぞご放念(ほうねん)ください。/请您放心。 当然上述回答也可以组...

日语求职面试中被问到的这句话是什么意思

大家学习日语口语的时候有没有注意过这句话是什么意思?「ガクチカ」是求职过程中的毕业生经常使用的“求职用语”之一,「ガク」指「学生(がくせい)」,而「チカ」则就是「力(ちから)」,所以「ガクチカ」其实就是「学生時代に力を入れたこと」的缩略语。就是指作为学...

这句话用日语如何去表达

每个人都有无语的时候,面对各样无语的庆康,你是不是也总会想回对方一句“不然呢”,那么在日语环境下该怎么说呢?或者说大家了解相关日语内容的表达方式吗?大家可以来看看这篇日语表达内容,说不定就会对你的学习产生一些帮助。 ほかにやりようがあったか 当自己说“...

这句话用日语该如何表达

于连语,“毕竟”“总之”“归根到底”,其多出现在书面等郑重语中。 ●失敗の原因はつまるところ資金不足にある。/说到底失败的原因是资金不足。 ●彼が求めているのは、つまるところ自分が好きな彼女だ。/说到底,他想要的不过是喜欢自己的女朋友。 3.結局のとこ...

N3日语考试翻译题句型

3考试是广大学习者在日语学习之路上的里程碑,其中翻译题也是重中之重。在备考中,掌握历届N3文中的可有可无的部分删减,同样减译也不能改变原文意思。 (5)转译。日语和汉语虽然有很深的渊源,但毕竟是不同文化背景下的两种语言系统,从汉语和日语的词汇对照来看,...

这句话用日文应该怎么表达

饭前吃的“茶粥”为「お茶の子」,有了从这里衍生出「朝飯前」(俗语,有轻而易举,小菜一碟的含义)的含义的说法。 「さいさい」は、俗謡の「のんこさいさい」という囃子詞をもじったものである。 而「さいさい」是从民谣中「のんこさいさい」这句词模仿改编来的。 词...