首页 日语 0-N1/N2 知识详情

“企画案、届いていました”请问这里为什么要用“届いていました”而不是“届いた”?

网校学员Sam**在学习日语零基础直达N2【经典班】12月长期版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】12月长期版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

用「届きました」也是可以的,但是表达效果上来说「届いていました」会更好。

「~ている(~ています)」叫做“存续体”,有两种用法,
1是用在表持续动作的表达上,表示“正在做某个动作”,同学可以理解为是“进行时”。
比如:本を読んでいる。/看书。
2则是用于瞬间性动作,
此时的ている形表示的是“完成了某个动作后,动作的影响留存了下来,现在处于该动作已经结束的状态”
→ 完成时。
就好比这里的:
 減り始めている。(开始这个动作已经结束,开始完了就进入正式过程,所以现在是“正在减少”了)
再比如:
 メガネをかけている。
 窓が開いている。
→同学平时可能都没有注意这些表达,但它们都是瞬间的动作→ 用ている形表示这一动作完成后状态的留存。

「届いていました」→ “送达”这个动作已经完成,其状态的留存就是“这个东西现在在这里。”

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】12月长期版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...

「たいてい面白かった」为什么不成立?

到了这样的提问。 [/cn] [en]そのとき、「はて」と考え込んでしまいました。[/en] [cn]这个时候,我“嗯?”的一声陷入了思考。[/cn] [en]「たいていがなぜ、面白かったと結びつかないのか」と。[/en] [cn]想着“为什么たいてい...

どういたしまして是什么意思?

どういたしまして 日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。当对方表示感谢时,一般使用「どういたしまして」回应。发音以及罗马音键盘输入是“do u i ta shi ma shi te”。 「どういたしまして」的汉字可以写做「どう致し...

新しい的正确读法是あらたしい?!

有的。最初的。和原来的东西不同。事物等东西很新鲜。[/cn] [en]新しいの本来の語形は「あらたし」で、「あらたむ(改む)」「あらためる(改める)」などと同源である。[/en] [cn]“新しい”原本的词形为“あらたし”,和“あらたむ(改む)”,“あ...

日乐:逢いたくていま-MISIA-01

就是爱情的力量,这季作为《仁医》的主题曲与大家见面,尽情欣赏~ 请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦): 初めて出会った日のこと  覚えてますか 過ぎ行く日の_1_を(2个日汉字1个平假名) 忘れずにいて あなたが見つめた  全てを 感じてい...

日乐:逢いたくていま-MISIA-02

就是爱情的力量,这季作为《仁医》的主题曲与大家见面,尽情欣赏~ 请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦): 運命が変えられなくても  伝えたいことがある 「戻りたい…」あの日 あの時に _1_のなら (1个日汉字1个平假名) 何もいらない 今 ...