首页 日语 口语1V1 知识详情

这里第三个例句中的見ていただきました是什么意思呢, いただきます不是飲みます和食べます的自谦语形式吗

网校学员逗逗逗**在学习新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

佐佐的助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

1.
見ていただきました。/请您看了。

~ていただく
是表示己方请别人做某事,以に提示他人。
部長に車で送っていただきました。/请、承蒙部长用车子送了。

2.
「いただく」的用法

①拥戴,推戴
会长にいただく/拥戴为会长。

②「もらう」的谦逊语,表示从长辈或上司那里领受物品
昨日(きのう)は先生(せんせい)からお手纸(てがみ)をいただきました。/昨天收到了老师的来信。

③「食べる」「饮む」的谦逊语
远虑(えんりよ)なくいただきます。/那我就不客气(吃、喝)了。

④以「…していただく」、「お(ご)…いただく」的形式表示从他人那里得到恩惠的动作
少々(しょうしょう)お待(ま)ちいただきます。/请您稍稍等候。

⑤以「…させていただく」的形式,表示“请允许(我)…”、“请让(我)…”的意思
では、始(はじ)めさせていただきます。/请让我开始吧。

いただきます是飲みます和食べます的谦逊语,但是这句话里是~ていただく的用法,作为助动词使用的。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。