首页 英语 口译/翻译 知识详情

with the Cold War and the Soviet threat a distant memoty,这个结构里没有谓语,是对的么

网校学员Pri**在学习韩刚翻译全科畅学卡时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

元宝助教

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
此处是“with+宾语+宾语补足语”复合结构, 该结构在句中主要用作状语, 表示伴随、原因、时间、条件、方式等;其中宾语补足语可以是名词、形容词、副词、现在分词、过去分词、不定式、介词短语等;
“with the Cold War and the Soviet threat a distant memory”中,with 的宾语是“the Cold War and the
Soviet threat”,宾语补足语是名词短语“a distant memory”,补充说明宾语冷战和苏联威胁已成为遥远的回忆;
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。