首页 日语 目标N1 知识详情

「頂戴」と「いただく」の区別

网校学员俞飞玲**在学习新版2020年12月N2-N1【名师终极班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

年之助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2020年12月N2-N1【名师终极班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!
“頂戴”和“いただく“,所表达的意思基本一致,都是得到某东西时为表达自谦时使用。
比如说,“お土産を頂戴する”和“お土産をいただく”所表达的含义相同。

而“いただく”作为辅助动词,有“説明していただく”、“褒めていただく”,这种指代别人为我做某事的含义。而“頂戴”并没有这种使用方法。
但“頂戴”有拜托别人时所用的“してくだい”的含义,也翻译成“请帮我…”例如,“このお菓子、頂戴。”翻译成,请给我这个糕点。
如有疑问请按追问按钮
祝学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年12月N2-N1【名师终极班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

辨析:「頂く」和 「戴く」大不同

があります。文部省で決まった使い方として補助動詞の「いただく」はひらがなを使うという決まりになっています。[/en] [cn]补充知识:另外,在“頂く”和“戴く”都不能使用的时候,可以使用平假名。文部省规定,作为补助动词使用时,要写平假名“いただく”。...

いただく与くださる的用法与区别

いなどの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

四个例子理解“くださる”和“いただく”的区别

似的。[/cn] [en]この場合も、自分がお菓子を送ってくれと頼んだのではなく、相手の意志で送られてきたのですから、本来は「お送りくださいまして」のみが適切なように思われますが、こちらも相手の厚意によって行われたと解釈して、相手からの厚意に恐縮する、...

【日语外刊精读】火星の「鉱物」、似た地球と比べて著しく少ない理由

产生而为变质岩所特有的矿物,如石榴子石,滑石,绿泥石,蛇纹石等。 火星には最長で36億年前まで水が存在したことを、地質学的証拠は示唆している。しかし、重力が弱いせいで濃い大気がなく、大半の水が時間とともに蒸発したか、現在は地下で固い氷となっている。火星...

助动词ない、た、だ的各种用法

体型分别是什么 1.名词(例如学生)简体:【现在式】学生だ ;【现在否定式】学生ではない ;【过去式】学生だった ;【过去否定式】学生ではなかった 学生じゃなかった。 2.动词简体:【现在式】即动词的辞书型;【过去式】五段动词把结尾的う直接变为った。例...