venerable old age德高望重的老人。
网校学员ugy**在学习大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
Evelyn5422
同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好~版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
2025年6月英语六级写作30句万能句式
于我,在某种程度上我同意后面的观点,我认为…… As far as I am concerned, I agree with the latter opinion to some extent. I think that ____. 2.总而言之,整个...
四级备考干货 | 30句万能句式
于我,在某种程度上我同意后面的观点,我认为…… As far as I am concerned, I agree with the latter opinion to some extent. I think that ____. 2.总而言之,整个...
职场术语: Gold Standard
Gold Standard 在第一次世界大战之前,世界经济处于 Gold Standard(金本位制度)之下。 它的意思是每个国家发行的纸币以国家拥有的黄金数量为准,有多少黄金就发行多少纸币,国库里放的黄金为纸币兜底。这套制度曾经非常良好地运转,但受制...
2024年12月英语四级阅读理解模拟:地理和人
以此题答案为B。其他三个选项立场都错了。 4.[D] 事实细节题。作者在第4段第1句破折号后指出应对地理和气候的影响进行更深人的研究,故选项D正确。 5.[C] 事实细节題。第3段第2句表明选项C正确。这两段都提到了人的类型的归纳,第3段中的归纳是正确...
2024年12月英语四级作文范文:保护非遗
devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the ...
2024年12月英语六级翻译预测:国潮
and culture, a trend known as guochao. China‘s young adults, particularly those between the ages of 20-25, grew up in a diffe...
大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】
已有3人在本课程中发现了544个知识
已有411个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点