首页 日语 新编日语 知识详情

この頃 和 この間 的区别

网校学员Exp**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

この間   离现在不是很远的过去的某一天、那一次,强调与现在距离之短,刚刚逝去的过去
例:ほんのこの間のことだった/就是前几天的事(意义侧重距今时间很短)

このごろ  表示最近包括现在的状态,不一定已经过去
例:このごろは忙しくて映画にも行けない/最近忙的没时间看电影(侧重包含现在的最近)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语形式名词「こと」和「の」的区别

能用「こと」的场合 表示可能:~することができる ・彼は日本語を話すことができる。 表示反复:~することがある ・このバスはよく遅れることがある。 表示经验:~したことがある ・英語を勉強したことがありますか。 表示决定:することにする/なる ・転勤す...

日语学习辨析:「最近(さいきん)」 「この頃(このごろ)」

日语学习中,关于「最近(さいきん)」跟「この頃(このごろ)」,大家清楚吗?它们指的是在说话者的认知里,距离现在这个时间点接近的过去,很多情况中两者都可以交替使用。最普遍的用法是「敘述最近或这段时间经常~,一直~」,具体来看看这篇日语知识吧! ●最近、よ...

辨析:「动词+こと」与「动词+の」

)[/cn] [en](12)お母さんが買ってきたのを食べました。(お母さんが買ってきたもの)[/en][cn]吃了妈妈买回来的。(妈妈买回来的东西)[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,...

日语表达用法辨析:「ものだ」和「ことだ」

不必,表示就事论事。) 03 ものだ表“总是.." ことだ没有这种用法。 ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免……”、本来就是……。可以表示某种规律。ことだ没有这种用法。 例如: 1、年を取ると、気が弱くなるものだ(×ことだ)。 と...

日语用法辨析之「ものだ」与「ことだ」

面的感情,很羡慕,太好了。 ものだ 也有两种含义。 1.物事の本質や真理、一般常識を述べる。叙述事物的本质,真理,一般常识。本来就是…,就该…。 例句: ①子どもは泣くものだ。(孩子就是爱哭的。) ②人の心はなかなかわからないものだ。(人心难测。) 2...

「こと」和「の」有啥区别?

の指導はなかなか難しい。誰でもなるべく格好よく言いたいの能用「の」。另外,「芝生に入ることを禁じる」(禁止践踏草地),也只能用「こと」。但是「芝生に入るのはダメよ」(践踏草地是不行的哟)这样说的话,「の」显得更恰当。生硬的表达,或是柔和的表达,使用的词...