首页 日语 实用会话 知识详情

渋滞に巻き込まれて。为什么用巻き込まれて?

网校学员何羽滢**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

这里的て形用来表达“轻微的原因”,也属于省略语气。前面提到了“迟到”,所以这里说明一下原因。同时也带有省略的语气,属于委婉的表达方式,对方已经明白了这个原因,所以说话人就委婉表达出来,属于口语的常见表达。
如:ごめん、遅くなって。
不属于敬体的表达哈,但是因为是省略的语气,话说一半的感觉,所以即使在敬体会话中也是能使用的。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

这里的て形用来表达“轻微的原因”,也属于省略语气。前面提到了“迟到”,
所以这里说明一下原因。同时也带有省略的语气,属于委婉的表达方式,对方已经明白了这个原因,
如:ごめん、遅くなって。抱歉,(因为)来迟了.....。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?

に面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し、急激な成長が資本(投資家)の注目を集めていて投資の意向を受けており、会社株式の10%を100万元(約2000万円)で譲渡する計画であると話しています。この計算に基づくと、同アプリの評価額はすで...

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

に変わっているとして、ネット上で物議を醸していま

年初刚刚闪婚的日本国民女演员,将进入长期休息,开启加拿大生活……

ましたことを ご報告させていただきます」──元日旦に出了三部电影,是颇有人气的系列作品。而这部作品的续集原计划2026年开拍,但因长泽的‘长期修养’意向等因素,已经推迟到明年以后。此外,她的广告等工作安排也在进行调整,准备前往丈夫福永工作的加拿大”。[...

住所被搜、广告下架、电影停摆,这位日剧女王将如何面对事业危机?

について初めて破了沉默。”(上文娱乐记者)[/cn] [en]今回掲載された文章の終盤には、「私の心身には問題はありません」と身の潔白を強調。改めて、芸能活動の復帰への意欲を示しているようだ。[/en] [cn]这次声明的最后,米仓强调自己的清白,称“...

日本天才少女芦田爱菜忙于拍戏,还考取了神秘鉴定证书?

是的,和节目无关(是自己想考)。”她透露自己的考证动机部分源于节目影响:“原に本就对这方面很感兴趣,看到节目中专注钻研的博士们那么努力,我也萌生了想要挑战一下的念头。”[/cn] [en]同番組に出演している2016年当時、最年少で世界遺産検定マイスタ...

日剧女神长泽雅美结婚,日本全民失恋!这股“元旦结婚热”还有谁?

私事叨扰大家非常抱歉,本次向大家报告,我已经与电影导演福永壮志先生登记结婚。我们会相互支持,珍惜彼此陪伴的日常,踏实走好今后的每一步人生。我们二人尚不成熟,还请大家能够继续温暖守护我们。长泽雅美”。[/cn] [en]SNS上には祝福の声とともに「新年...