首页 英语 口译/翻译 知识详情

为什么人类社会应有的文明观译为right approach to other civilizations

网校学员dai**在学习韩刚翻译全科畅学卡时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

亲爱的阿拉斯加红鱼

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~
文明观 用approach 来翻译了,approach 字典释义为 a way of dealing with something ,即行事方法,
正确的行事方法, 这里具体地来解释“文明观”了。在此处用other civilizations 其实指代的是human civilizations,这样用主要是想与”在多样中求大同,在差异中求和谐,在交流中求发展“ 和一些国家的文明形成对比,以此来区别一些国家的文明与other civilizations的差异~
希望对同学有帮助,学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。