首页 日语 口语1V1 知识详情

生きて帰って来られたのが本当に不思議なくらいだ这句话为什么要加来られた,好像不加也一样意思

网校学员TO韬**在学习沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

使用的是 来る 的可能形式的过去式。
てくる 是表达动作由远到近而来,比如 走ってくる。跑过来。
てくる=>てこられる=>てこられた,表示“得以、能够....回来”的意思了。
比如:
1人でよく帰ってこられたものですね。
你一个人可真能回来了啊。
不加的话,不能体现这种能力的实现,也不能完全体现由远到近回来的语感。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】

已有8人在本课程中发现了1111个知识

已有1030个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点