首页 日语 新编日语 知识详情

続けて頑張り 続いて頑張り

网校学员Nie**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师2月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中“頑張ります”的用法学习

使用。 “頑張ります”的正确替换方法 1、“頑張ります”的替换表现 “頑張ります”的正确表现方式与(“何に対して”、“どのように”、“どのような気持ちで”)“对于什么”、“怎样”、“以何种心情”加油相关。 例: 今回の案件が成功するよう、一生懸命努力し...

大原樱子《頑張ったっていいんじゃない》MV

頑張ったっていいんじゃない

新歌MV赏析:私立恵比寿中学-頑張ってる途中

 昔のままで 変わらずいてくれる それが[wj]嬉しい[/wj] 落ち込んだりも 時々するけど でも ほら 空を見上げて everybody! 頑張ってる途中 頑張ってる途中 頑張ってるとチュウしたくなるよ 頑張ってる途中 頑張ってる途中 今日も頑張っ...

がんばってください的尊敬语是?

间或对下级晚辈使用「がんばってください」(请加油)是完全没有问题的。 关系亲密的人之间还可以使用更加随意一点的「がんばって」(语气更柔和)或「がんばれ」(语气稍强硬)。 运动会应援时普遍使用气势更强的「がんばれ」。 那么,对上级或长辈要怎么表达“请加油...

頑張れ:鼓励他人为何反被人厌?

て言いますか?[/en] [cn]想要支持一个人的时候,你会说什么呢?[/cn] [en]「頑張って

頑張れ是什么意思?

頑張れ 「頑張れ」是日语中“加油”的意思,发音和罗马音键盘输入是“gan ba re”。 「頑張れ」来源于动词「頑張能给对方增加压力。 「頑張って」(罗马音为“gan ba tte”)也是“加油”的意思,与「頑張れ」一样常用,只是语气更加柔和,多为女性...