首页 日语 新编日语 知识详情

まみれ・ずくめ・ばかり・だらけ 如何区分使用场合?

网校学员Gar**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

“ばかり”相当于汉语的“光”“净”“只”等含义。
但该词所表示的是“XX的数量、现象较多或反复进行同一动作”。
例如:田中さんは小说ばかり読んでいます(田中每天净看小说)这句话并不意味着不看别的。只不过看小说多于其他的。

“だらけ”多用于消极的事例,比如:間違いだらけ。描述身体,自身皮肤,肌肉变化时也用这个。比如:傷だらけ(满身是伤)、しわだらけ(满脸皱纹)。

“ずくめ”接在颜色后面时表示“清一色的”(除了黑色以外,很难和其他表示颜色的名词一起使用),接在其他表示喜庆意义名词或者形容词后面时表示“全是好事,喜事”。文字色彩比较浓,意思相当于“ばかりだ”。
比如:黒ずくめの服、よいことずくめだ。

“まみれ”:(血、泥、埃、砂   等等)+まみれ,表示身上或物品上沾满肮脏啲液体或细小颗粒状啲东西。“满是……”。例如:泥まみれ。
一般不能用在“脏东西粘在衣服,物品上”之外的场合。另外生活中还能看到或听到“不祥事まみれの政治”、“スキャンダルまみれの芸能界”等等说法。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。 “因为是在雨中走路回来的,所以裤腿上...

N1语法「~たところだ」与「~たばかりだ」该怎么区分

刚才回来呢。 例句(10)只表示太郎回来这个“动作”“刚完成”,而例句(11)则含有“有事可以待会再谈”的意思。 3.「~たばかりだ」只表示某行为动作结束之后的时间意义。与此不同,「~たところだ」更强调处于某行为动作结束之后,随时可转向下一个动作或事件...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

分件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是我开始觉得,‘如果是和A的话,婚姻生活或许能顺利过下去’。”[/cn] [en]2025年初夏に入籍。その後、妊娠した...

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱菜!

りごと』が、芦田愛菜主演で実写化されることが『文春オンライン』で報じられ

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红みそかの『第76回NHK紅白歌合戦』の特別企画に出場することが発表され、期待が高ま发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没...

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生りかさん。芸能界に入ってからの新しい日常が語られま活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!![/en] [cn...