歌川广重的一幅作品名是「する賀てふ」想请问一下这应该怎么翻译呢?这幅画英文被译为了Suruga cho,是一个地名,駿河町。「する賀」的罗马音是不是也可以是suruga呀,那てふ又表示什么呢?这个「する賀てふ」我觉得好奇怪,不知道老师或助教是否能解答一下呢,谢谢!
网校学员Eny**在学习新版2020年12月N2-N1【签约名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
sxmmxw0612
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2020年12月N2-N1【签约名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年12月N2-N1【签约名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
新版2020年12月N2-N1【签约名师班】
已有60人在本课程中发现了1252个知识
已有1132个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点