首页 日语 目标N1 知识详情

評価の定めった作家、人気の作品というのは突然専門家が選んだものです

网校学员手机用**在学习新版2021年7月N3-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2021年7月N3-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

(評価の定めった)作家  这里是定语修饰 作家这个名词
評価が定めった  就是已经获得了好评,很高评价 的意思
放在定语里 が变成了の。 但是意思是一样的, 就是 获得了好评的作家。
というのは 是将前面的内容进行总结,可以理解为“这些东西怎么样”
这些东西包括了作家和作品

如果同学还有疑问可以追问哟~
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2021年7月N3-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语用法辨析之「ものだ」与「ことだ」

面的感情,很羡慕,太好了。 ものだ 也有两种含义。 1.物事の本質や真理、一般常識を述べる。叙述事物的本质,真理,一般常识。本来就是…,就该…。 例句: ①子どもは泣くものだ。(孩子就是爱哭的。) ②人の心はなかなかわからないものだ。(人心难测。) 2...

「だろうか」と「のだろうか」の違い

わからない」“不知道能不能毕业”。而使用「のだろうか」的句子表达出了一种语感,即担心儿子的将来(「息子の将来を案じているようなニュアンス」)。   如果担心、不安的语感变强,则使用「のだろうか」更加合适。 例:息子はこの前も単位を落とした。就職は決まっ...

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

日语表达用法辨析:「ものだ」和「ことだ」

不必,表示就事论事。) 03 ものだ表“总是.." ことだ没有这种用法。 ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免……”、本来就是……。可以表示某种规律。ことだ没有这种用法。 例如: 1、年を取ると、気が弱くなるものだ(×ことだ)。 と...

【日语外刊精读】10~40代の若いがん患者が80%増…

日文中「あと」「のち」和「うしろ」的用法辨析

能用“うしろ” 。 如: △のちのためにたくわをする 为将来做储备。 △くもりのち晴れ 阴转晴。 △公益を先にし 、私利をのちにする 先公后私。 这几句就不宜换用“あと”了。 「あと」 “あと”一词意思较广,为“まえ 、さき”的反义词,可以用来叙述时间...