首页 日语 新编日语 知识详情

『ボケ』(とは)周りの笑いを誘うような間が抜けた言動の(こと)だ。

这里的こと能不能换成もの?

网校学员白菜君**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

表示下定义的时候,这两个词一般不可以互换哦。

「もの」是指事物的本质。侧重抽象。
「こと」是指“事件”“情况”。侧重具体。

~とは~ことです  所谓的....是指.....的事情。
例如:
週刊誌とは、毎週一回出る雑志のことです。 (所谓周刊杂志就是每周发行一次的杂志。)
→指的就是每周发行一次这个事情,具体的事情。

人生とは本人が主役のドラマみたいなものだ。(所谓人生就像自己是主演的电视剧一样。)
→指的是事物的本质。抽象的事情。

这里其实是具体解释『ボケ』这个词,是对具体事物的解释,用「こと」更合适哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版0-N1签约【3年随心畅学班】

已有410人在本课程中发现了10130个知识

已有9911个知识得到了老师的回复