我之前问过一个问题,关于bouger和se bouger的区别,然后有个助助告诉我se bouger基本只用于命令式中,但是我今天看到课文里有一句话是Ça vaut la peine qu’on se bouge,这里不是命令式却用了se bouger的形式
网校学员Sel**在学习沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
french_2311
同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好,同学在提问过程中的这个误区发生过多次,和同学说了最常见的情况,然后找出一个非最常见情况的例子去反驳,请记住,规则和用法是普遍而言,但是语言是灵活的,不能否认少数情况的存在,一旦看到少数情况就去否定总体规则是不可取的。同学有查字典的习惯,应该是可以看到搜索se bouger的例子是非常少的吧?se bouger在大多数的情况下是常用在命令式中,一般陈述句的运用同学用bouger是ok的,不用反复纠结一个偶尔看到的例句。版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
沪江法语全能【3年随心畅学老学员专享班】
已有75人在本课程中发现了2373个知识
已有2099个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点