首页 日语 新编日语 知识详情

しかも、ただし、しかし之间的区别是?

网校学员Gar**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

「しかも」是表示递进的,和其他两个不同。
它的意思是“而且~”
  最初で、しかも最後の機会/第一次而且也是最后的机会。
  日は暮れて,しかも雨まで降ってきた/天黑了,而且雨也下起来了.

「しかし」一般用于后半句出现的事态与前半句预想的结果相反
例:
  天気は悪い。しかし、出発しよう/天气虽不好,但是还要出发。
  行きたかった.しかし行けなかった。/想去,但没能去。
是一个书面表达的用法,也可用于郑重场合的演讲、讨论等。
平时可以用「でも」代替。

「ただし」用于讲述与前项相关的更加详细的注意事项或者是一般的情况,
往往是例外,但是整体上并不推翻前项的逻辑
例如:
  明日臨時休校。ただし,教職員は登校すること。/学校明天临时停课,但教职员要到校。
  野球はできない,ただし見るのは好きだ。/我虽然不会打棒球,但是喜欢观看。
起的是补充说明的作用

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...

词语辨析:怪しい・疑わしい・訝しい・いかがわしい

[en]怪しい・疑わしい・訝しい(いぶかしい)・いかがわしいは、正体がよくわからず何か変だと感じるようすを表すが、その感情にも違いがある。[/en] [cn]虽然怪しい・疑わしい・訝しい(いぶかしい)・いかがわしい都是表达不是太明白真正的情况,感觉有些...

日语答疑:しかし和でも的区别

>>戳这里查看更多日语答疑文章<< 「しかし」和「でも」在表示转折时的区别 解析: 在前后项互为对立关系的句子中,用「しかし

「だけ」、「ばかり」、「しか」的区別

学习。 毎日アニメばかり見ていて、日本語の本を全然読みません。/每天只看动画,根本不看日语书。 6、「だけ」和「ばかり」后续的「が」、「を」有时省略。 森さんと馬さんだけ(が)お酒を飲みます。/只有森先生和马先生喝酒。 その料理だけ(を)食べませんでし...

【新歌MV赏析】乃木坂46-会いたかったかもしれない

たちには、超えなければならない[wj]目標[/wj]がある! 好きだから、超える。 [wj]親愛[/wj]なるAKB48様。[wj]どうか

かわいい与かわいらしい的区别

[en] 「かわいい」と「かわいらしい」の違い[/en] [cn]“かわいい”和“かわいらしい”的区别[/cn] [en]「かわいい」と「かわいらし