首页 英语 口译/翻译 知识详情

老师好,请问一下,汉英技巧五案例精讲中,横向流动为何用horizontal?怎么理解呢?纵向流动课文里说可以用那两个词来着?upward or downward都可以吗?课后选择题里的“forward”是不是纯粹干扰,没有这个词组?

网校学员月球儿**在学习韩刚翻译全科畅学卡时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

亲爱的阿拉斯加红鱼

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~
horizontal就表示“水平的,横的”所以可以用来表示横向流动。
纵向流动在这里就是用upward,这里的社会纵向流动专指的是向上的。老师说了一个downward,就表示向下,和upward相对。
forward表示向前,就是干扰项。
希望对同学有帮助,学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。