疑问,英译汉技巧二预习
网校学员月球儿**在学习韩刚翻译全科畅学卡时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
亲爱的阿拉斯加红鱼
同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好~这个不用担心,考试的时候都是给出的完整的一篇文章,所以语境都是完全明了的。后续会涉及到考试评分的踩分点。希望对同学有帮助,学习进步~版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
口试二阶段英译汉八大技巧
like to express our heart-felt thanks to our Chinese hosts for their extraordinary arrangements and hospitality. 女士们,先生们,在结束此...
商务英语英译汉的技巧有哪些
商务英语的定义是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。下面是小编给大家分享的商务英语英译汉技巧,大家可以作为学习的参考。 商务英语英译汉的技巧有哪些 一、灵活精确运用专业词汇 商务英语的翻译要忠实、准确地将源语言的信息用目标语言...
商务英语英译汉的4大技巧
商务英语的定义是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。下面是小编给大家分享的商务英语英译汉技巧,大家可以作为学习的参考。 商务英语英译汉的技巧有哪些 一、灵活精确运用专业词汇 商务英语的翻译要忠实、准确地将源语言的信息用目标语言...
英语四级翻译是汉译英还是英译汉
作和翻译:写作题材较为多元化,形式既可以是说明文,也可以是议论文或者应用文;翻译部分主要针对的句子或短语。 英语四级考试需要掌握的词汇有哪些类型 一、基础词汇 四级的基础词汇很多是高中时候学过的,这些单词大多数同学们都认识,背起来比较轻松。这些词汇的重...
2018年CATTI二级口译真题实务:英译汉
为了方便同学们的口译学习,提升自己对口语真题的了解,下面中特为大家整理了CATTI二级口译真题实务:英译汉,供大家阅读参考。 2018年11月CATTI二级口译真题实务:英译汉 来源:The People Who Share创始人贝妮塔·马...
咬文嚼字:英译汉中的细节探究
可以原谅地对自己精彩的烹饪感到骄傲。 解析:汉语中修饰成分一般放译法:不要歪曲他原话的意图(做出原本没有的解释)。 原译(错译在被修饰成分之前,但是英语中修饰动词和形容词的状语有几种,如果是方式状语,汉译时放在被修饰的词前面很自然,但本句中的pardo...
韩刚翻译全科畅学卡
已有28人在本课程中发现了485个知识
已有356个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点