首页 日语 新编日语 知识详情

それにしても和からといって

网校学员Tae**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

それにしても 表达的是“即使那样,但是也...”
なにか事故が起きたに違いない。それにしても電話ぐらいありそうだが。
一定是出什么事了!可即使那样,也该来个电话啊。
==》我承认前项存在一定情有可原的地方,但是即便如此,不来电话有些难以理解。
からといって,表示理由,但说话人否定由此得出的结论。“虽说,但也并不是”,有些语感不同。
可以多体会一下例句。
簡単に見えるからといって、すぐにできるとは限らない。
虽然看起来简单,也不一定马上就会做。
大統領が変わったからといって、政治がすぐによくなるわけではない。
虽说换了总统,政治也不可能马上改善。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

词汇辨析:そして、それから、それで

下在表示列举什么东西时,用「それから」更好。[/cn] [en]○リンゴとオレンジと、それから苺を買ってきました。[/en][cn](正)买了苹果、橙子,还有草莓。[/cn] [en]×リンゴとオレンジと、そして苺を買ってきました。[/en][cn](...

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...

日语表达辨析:「 それに」和「 しかも」

。 此外しかも还有逆接的作用。 例句: 日は暮れて、しかも雨まで降ってきた。/天黑了,而且雨也下起来了。 注意を受け、しかも改めない。/受到警告,却不改正。 总结:总的来说,【しかも】有逆接用法,并伴随着说话者意外,责难等语气。 【それに】可以直接表示...

日语中「 それに」和「 しかも」用法上的差异

かも还有逆接的作用。 例句: 日は暮れて、しかも雨まで降ってきた。/天黑了,而且雨也下起来了。 注意を受け、しかも改めない。/受到警告,却不改正。 总结:总的来说,【しかも】有逆接用法,并伴随着说话者意外,责难等语气。 【それに】可以直接表示第一人称的...

日语接续词辨析: それに 和 しかも

しかも还有逆接的作用。 例句: 日は暮れて、しかも雨まで降ってきた。/天黑了,而且雨也下起来了。 注意を受け、しかも改めない。/受到警告,却不改正。 总结:总的来说,【しかも】有逆接用法,并伴随着说话者意外,责难等语气。 【それに】可以直接表示第一人称...

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...