首页 日语 目标N1 知识详情

私はこんな風にして生きて来たのです。始めてあなたに鎌倉で会った時も、あなたといっしょに郊外を散歩した時も、私の気分に大した変りはなかったのです。私の後ろにはいつでも黒い影がくっ付いていました。私は妻のために、命を引きずって世に中を歩いていたようなものです。

网校学员池袋东**在学习2019年7月N2-N1【名师终极班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年7月N2-N1【名师终极班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

こんな風に,其中「風」,读音→[ふう],意思是样子,态度。
に是介词,根据后文使用的介词。比如:
こんな風。这样子。
======
とあう 有一种双方约定见面的感觉
にあう 有一种单方面偶然遇见对方的感觉
============
【引きずる】整体是一个词,表示拖延(不立即把事做完、解决,而是使其拖延)。
如:
問題を引きずる。/把问题拖延下来。
返答を年末まで引きずる。/把答复拖到年末。
这里是其て形

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年7月N2-N1【名师终极班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。