首页 知识详情

living room和drawing room是不是都是客厅的意思?有词义区别吗。drawing room如何衍生到这个含义的?

网校学员bra**在学习新概念英语第三册【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

lovingenglish1

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语第三册【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这两个词是同义词哦,都是表达 客厅 的意思
那时,英国上流社会人士在家中举行宴会,每当宴会结束, 女士们便退席到一间房里休息,让男士们可以随便抽抽雪茄,喝点白兰地,说笑话,彼此开开玩笑,而不会得罪女士们。这里的 退席一词便是英语中的withdrawing from the dining room。人们把 供休息的房间叫做withdrawing-room。随着时间的迁移,女士退 席的习俗改变了。她们留下来与男士们一起喝酒,一起说笑。风俗改了,withdrawing-room也被莫名其妙地简化成了drawing room 。但意思仍为休息室、客厅,只不过又为学英语的人留下了一 个陷阱。
祝学习愉快哦

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语第三册【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。