晴れたら晴れたで、降ったら降ったで、仕事と仕事に追われるように働いている。
为什么「晴れた」和「降った」后面直接加で?
解释是说:晴天有晴天的事,阴天有阴天的事。两个均为断定助动词,不是格助词。
但我没看懂这个解释,能不能具体解释一下断定助动词和格助词有什么区别?
网校学员Gen**在学习沪江日语口语中教1V1【80课时】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语中教1V1【80课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语中教1V1【80课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。